博客年龄:17年10个月
访问:?
文章:2252篇

个人描述

原籍广东东莞,生于柬埔寨,现居法国巴黎(详情请看作者简介)。QQ:369254489 有事可联系。

巴黎华埠的网络风潮

分类:转载 | 标签: 法国   文学   华人   公益   文学城  
2007-12-18 17:06 阅读(?)评论(0)

巴黎华埠的网络风潮

中文网站进入巴黎华埠对当地华人来说还是个新鲜事 , 而当它以群体的方式短时间内迅速出现时 , 除了强力改变人们的陈旧观念外 , 更多的还是疑惑和观望。

“战斗在法国”

2001 年初,规模庞大的留学潮也带来了网站热,众多的留学生小团体,基于娱乐、联谊、思乡,当然也似乎都怀有创业的企图等多方面的想法,开始在网上建设各种各样的论坛。“首先是做网站不需要太多的资金;其次是满足人在海外交流的需要;至于是否会挣钱,想过但也一直没找到有效的办法。”小刘和他的“人在法国”网站至今还是个交流性的学生论坛网站。而几乎和它同时间创办的“战斗在法国” 学生论坛 网站运 3 年如今已经成为一家以网络为平台的咨询服务公司,其每天几万人的在线流量成就了几个留学生创业的梦想。身价几万会员,谁都不好小视。“战斗在法国”的成功给处于启蒙阶段的巴黎华埠网站市场至少输入了两个观念:一、网站是可以赚钱的;二、网站可以聚人气。

对于深处法国国内萎靡市场旋涡的老华商来说,这似乎给他们清淡的生意找到了新客源,甚至似乎也给他们长期闲置的资金找到了出口。今年年初,“欧亚网”、“分类客”、“魔法”、“搜唐网”等多家有当地华商背景的网站纷纷出炉,似乎发现了一个新的金矿。

门户网站

长着一张娃娃脸的徐建军做地产生意已经有十几年历史,一年前他收购了在巴黎有十六年历史的《欧亚商报》。今年年初,他迅速推出了中法双语门户网站“欧亚网”。网站带有强烈的商业欲望。它精心挑选了数百家巴黎商户,囊括餐饮、购物、文化娱乐、酒店预订等多个领域,并与众商家协力推出能够享受多种消费优惠的欧亚卡。徐建军想凭借丰厚的资金,依靠平面和网络两大媒体,开创一个新的市场。可这个市场有多大、这个市场还要开拓多久,对于讲究回报特别是习惯了投资迅速回报的老华商来说,头脑里还是充满了疑虑。 9 月 27 日,徐建军又推出了一本中法双语的生活指南性读物 --- 《 2007 巴黎生活指南 》力图给旅游和在当地居住的华人免费提供详尽而全面的各类生活信息和优惠服务。

完全公益

蔡联华“唐人网”的中文版还没有推出。其网站法文版红彤彤的页面让许多人看了都有些刺眼,不过这强烈的中国红可是专给法国人看的。这个类似中国大全的东东,立志要囊括几乎中国人在法国的所有信息。

2 年以前,在巴黎市政府园林局从事技术管理工作的蔡联华开始建设这个面向法国人的华人网站。“我为这个网站之前准备了 2 年。”公职人员利用业余时间创办一个公益性质的网站,蔡联华必须要找到一个符合自己实际情况的网站模式。而实际的情况是,开通以来,单单华人社区信息一项就让他忙的焦头烂额。可以免费刊登广告、可以免费发布自己的信息,蔡联华说。“完全公益,真的吗?”“现在公益,日后呢?”“有其他目的吧。”这是许多华人听到之后的第一反应。

蔡联华虽然从小就接受得是地道的法国教育,但与其它在法国长大的“香焦人”不同,他的中文水平让他对这种怀疑的态度颇能理解,所以也是处之泰然。他认为,培植华人“取之社会回馈社会”的观念,积极融入各族群,走向本土化,正是“唐人网”建立的初衷。不过他的方法是反向的,让法国人先了解一下中国人用法语介绍的中国。

公民记者陈湃

年愈花甲的陈湃和同年纪的华裔老人相比可能时尚了许多,除了经常上网冲浪, MSN 、 QQ 等新人类常用的聊天工具,他更是驾轻就熟,还能用五笔型输入法快速打字。

2006 年 5 月一个偶然的电视节目,让陈湃的老年生活增加了不少乐趣,也让他苦心经营的《中华文学》杂志获得了新生。

在不到一个月的时间里,陈湃在美国“文学城”的博客出乎意料地有 30265 人次光临,一篇《悼念一位中国女留学生》的文章,点击的人次高达 24808 人,其博客也上了“文学城”的首頁。

2006 年 7 月的一天,巴黎 13 区中国城一幢民居发生火灾,恰好在事发现场的陈湃,以最快速度把照片发到网上,走在了几乎所有当地华文媒体的前面。

陈湃发现博客是一个快速而效率高的宣传中华文化的好阵地,他说:“我很高兴获得这样一个新的宣传阵地”。为了使中国网友能看到他的博文,他又在搜狐和 TOM 开了博客,同样点击率高,都被推选到博客的首頁,他的三个博客都成为名博。“我的文章仍然被读者认同,我这个人还未被社会淘汰,这样的成绩是我做梦也没有想到的!”陈湃这样说。

陈湃的《巴黎文学》杂志季刊,每期 1000 多欧元出版费用的筹措,对这样一个文学刊物来说,实属不易,但他仍然坚持定期出版。还把《巴黎文学》杂志在搜狐上开了电子版,不久又开了“巴黎文学圈”,反应热烈,圈友众多,效果显著。

从此,陈湃对经营博客一发而不可收,他开始像一个网民一样在电脑前一坐就是七、八个小时,也四处奔走在侨界的各项活动中,试图以最快的速度发布新闻。而他也无意中成为当今社会最时尚的群体中的一员,完成了由一名作家向“公民记者”的转变。

美国新闻传播学院对“公民记者”的定义是:公民 ( 非专业新闻传播者 ) 通过大众媒介和个人通讯工具,向社会发布自己在特殊时空中得到和掌握的新近发生的特殊的、重要的信息。而这种发布信息的公民可以称为“公民记者”。

如果仔细搜索一下 GOOGLE ,人们会惊讶地发现巴黎华人的网站竟然可以达到 30 多家,这些分属不同门类、基于不同目的、经营现状各异的网站姿态万千。不过对于有些老派的当地华人来说,它们功能和服务之外,人们关心的更是它们的未来。

法国华人网站一览

唐人网: www.chinatown.fr

分类客: www.feleke.fr

法国在线: www.romanfrance.com

法国中文网: www.78t.net

法语图书信息网: www.francebooks.info

陈湃专栏: http://blog.wenxuecity.com/myindex.php?blogID=11118http://chenpai.blog.sohu.com/ ; http://blog.tom.com/chenpai92

巴黎文学: http://snct.blog.sohu.com/

巴黎文学圈: http://snct.q.sohu.com/

法国华人网: www.fahua.net

巴黎星空: www.liuxinfeng.free.fr/

在法华人网: www.cn.chinoisedici.org

温州人在法国: www.balihuaren.free.fr

法国留学生部落: www.sushu.com

CLUBFRANCE : www. clubfrance.fr

CHINETOWN : www.chinetown.fr

全法学联: www.ucecf.org

欧龙: www.olong.fr

搜唐网: www.sinoparis.fr

人在法国: http://bbs.ourfr.com

BLEUFRANCE : bleufrance.fr

法国论坛: www.sinofrance.org

战斗在法国: www.revefrance.com

欧亚网: www.ouhya.fr

阳光法国: www.suneuro.org/bbs

莹莹法语空间: www.yingyingfr.com

欧洲传世: www.btmu.com/bbs

巴黎 傅煜东

  最后修改于 2007-12-18 17:34    阅读(?)评论(0)
 
表  情:
加载中...
 

请各位遵纪守法并注意语言文明